lunes, 25 de abril de 2011

BUCK-TICK~kagerou [Efímero]

[Efímero]*

Un enredo de color rosa en un sueño de una noche de verano, una efímera mosca levanta el vuelo, suspirando por amor.

Si eso que queda reflejado en tus ojos es un mal sueño, ¿no sería acaso el cerrarlos un mal hábito?
Ahora mismo, estoy totalmente intoxicado, mientras el sol se hunde en un mar de ron.

Es algo loco, canturreo para mis adentros el nombre de alguien.
Es tan maravilloso, este mundo es un sueño, un sueño en el que puedo verte.

Un enredo de color rosa en un sueño de una noche de verano, una efímera mosca levanta el vuelo, suspirando por amor.
Cuando pienso en ti, sueño y sueño y sueño y la alegría se desborda por siempre, eternamente.

Está consumiéndose la fogata del sueño, y las trazas de la vida brillan entre las olas.

Es algo loco, la silueta de alguien se bambolea frente a mis ojos.
Como si nos elevásemos, como si nos esparciéramos, en un sueño bailo contigo.

Un enredo de color rosa en un sueño de una noche de verano, una efímera mosca levanta el vuelo, suspirando por amor.
Cuando pienso en ti, sueño y sueño y sueño y la alegría se desborda por siempre, eternamente.

Es algo preciado el pensar en ti y atravesar la oscuridad,
con las puertas se abriéndose y desplegándose el mundo, obteniendo así la prueba de que he vivido en este mundo.

Un enredo de color rosa en un sueño de una noche de verano, una efímera mosca levanta el vuelo, suspirando por amor.
Cuando pienso en ti, sueño y sueño y sueño y la alegría se desborda por siempre, eternamente.
Un enredo de color rosa en un sueño de una noche de verano, una efímera mosca levanta el vuelo, suspirando por amor.
Cuando pienso en ti, sueño y sueño y sueño y la alegría se desborda por siempre, eternamente.

Un enredo de color rosa en un sueño de una noche de verano.


~~kagerou~~

Usubeni minarete manatsu no yoru no yumeyume tobitatsu kagerou koi kogarete

Me ni utsuru no ga warui yume nara me ni tsuburu no wa warui kuse na no
Tada ima dake wa yoishireteita ramushu no umi ni shizumu taiyou

Kuruoshii dareka no namae kuchizusamu
Nante suteki da kono yo wa yume da anata to yume de aeru

Usubeni midarete manatsu no yoru no yumeyume tobitatsu kagerou koi kogarete
Anata wo omoeba yume ni yume ni yumemiru afureru yorokobi towa ni towa ni

Moetsukiteyuku yume no kagaribi nami ni kirameku inochi no zanshi

Kuruoshii dareka no omokage yureteiru
Maiagaru you ni maichiru you ni anata to yume de odoru

Usubeni midarete manatsu no yoru no yumeyume tobitatsu kagerou koi kogarete
Anata wo omoeba yume ni yume ni yumemiru afureru yorokobi towa ni towa ni

Itooshii anata wo omoi yami kakeru
Tobira ga hiraku sekai ga hiraku kono yo ni ikita akashi

Usubeni midarete manatsu no yoru no yumeyume tobitatsu kagerou koi kogarete
Anata wo omoeba yume ni yume ni yumemiru afureru yorokobi towa ni towa ni
Usubeni midarete manatsu no yoru no yumeyume tobitatsu kagerou koi kogarete
Anata wo omoeba yume ni yume ni yumemiru afureru yorokobi towa ni towa ni

Usubeni midarete manatsu no yoru no yumeyume

---------------------------------------------------
*蜉蝣 (kagerou): lit. "mosca de un día". Se refiere a algo efímero, por eso decidí no poner un título tan literal como "mosca de un día".

Santo cielo, sexy B-T es sexy. Sexy Imai es SEXY.
蜉蝣.